剧场版主题歌确定

作者:Black  来源:奥特曼中国联盟  时间:2009-9-29 23:25:36
TAGs大怪兽    收藏本页   

  歌手MISIA将为今年12月的最新电影《大怪獣バトル ウルトラ銀河伝説 THE MOVIE》【大怪兽之战 超银河传说 THE MOVIE】(12月12日日本公映 坂本浩一导演)负责主题曲的演唱。这次的新歌将于12月16日发售,名为《星のように…》(犹如繁星),是一首歌颂超越时空伟大爱情的抒情曲。这次也是MISIA第四次为电影演唱主题曲,当然奥特曼更是首次。9月接受邀请之后,她立刻就写下了歌词。

  MISIA和奥特曼的关联要追溯的8月。为了支援世界各地孩子们的教育,在MISIA的提倡下设立了“Child AFRICA”。而奥特曼正是这个计划的特别支援者。这次的合作就是从那时候开始的。在七夕当天出生的MISIA,迄今为止写过很多以星星和爱为主题的歌曲。这次的主题曲也是,“最先开始浮现在脑海里的就是星星。希望这首歌曲能像星星一样永远闪耀、像奥特曼一样永远被人爱着。”单曲的C/W中将收录有奥特曼和怪兽声音的特别版。

相关官网:http://child-africa.org/

附上米希亚的原话:

「ウルトラマンの映画の主題歌を担当させて頂くことになり、1番最初に思い浮かんだ言葉は「星」です。星の光は何億光年先から地球に届いて、でも、その届いたときには、その星はなくなっているかもしれない。でも、光は残り、人々を魅了する。星のように輝き続け、ウルトラマンのように愛される曲になってほしいと願います。」

译:

“当决定担当奥特曼电影的主题曲演唱时,最早浮现在脑海里的就是[星]这个字,星之光辉从数亿光年外来到地球,当人们看到它的时候,也许这颗星星早已逝去,但是它留下了光,足以令人陶醉,希望这首歌曲能像星星一样永远闪耀、像奥特曼一样永远被世人所爱。”

MISIA(1978年7月7日),正式中文译名为米希亚,是日本福岡县福岡市女性歌手、作曲家。

于西南学院大学商学部毕业,唱片公司Rhythmedia Tribe。MISIA之名为经纪公司取其本名及Asia之意而成。经纪公司及本人皆从未公开承认其本名,据传本名为伊藤美(Ito Misaki),"米希亚"为其正式中文译名。

1998年,日本BMG唱片公司旗下ARTISTA JAPAN替其发行《つつみ込むように…》,正式出道乐坛。同年发行第一张专辑,销量直逼300万张,成为日本音乐界的大热歌手。

为了增加曝光率,米希亚虽然愿意演唱广告歌和电视连续剧的主题曲,不过她坚拒亮相於一切其他的宣传项目,如电视音乐节目。

2001年与美梦成真合作,发表《I miss you~時を越えて~》。同年10月,转换唱片公司到Avex旗下设立的Rhythmedia Tribe。在这家唱片公司多次发行最佳销量的专辑。

米希亚的演唱会以华丽的舞台及精湛的演出而广受好评,其充满惊人爆发力的现场演唱功力更是能够持续吸引观众的最大卖点。2004年成为首位女性於日本五大巨蛋(札幌、东京、名古屋、大阪、福冈)作巡回演唱,每次均吸引数十万人次观赏。

至2007年止,其个人CD及DVD,生涯总销售量已突破2000万张。

MISIA自出道至今已演唱將近20首广告或电视剧主题曲。其在台湾地区较为人熟知的有:

1.It’s just love(MaxFactor化妝品广告,代言人松岛菜菜子)

2.Everything(富士电视台电视剧,大和抚子/大和拜金女主題曲,松岛菜菜子主演)

3.そばにいて.../伴我左右(KOSE高丝˙雪肌精广告,代言人松岛菜菜子)

其中以It’s just love及Everything最具代表性。此两首歌透过电视广告及电台播放,密集強力放送,使MISIA在台湾地区奠下高知名度。

MISIA官网:http://www.misia.jp/


相关文章